Un document introuvable. Après
de nombreuses recherches, Internet arrive à votre secours
et vous le livre en anglais, en chinois et en danois. Que
vous ne parlez pas. Parce que cette situation est très courante,
parce que les besoins des entreprise et des particuliers sont
en pleine croissance, le marché de la traduction est gigantesque.
Or, les progrès technologiques ont permis à cette discipline
d'entrer dans l'ère de l'instantané.
C'est en partant de ce constat
que James Anderson, 28 ans décide en 1996 de créer sa propre
entreprise de traduction ainsi qu'une école de langues, Anderson
Communication. " Ces deux activités sont maintenant séparées
et les services de traduction sont regroupées sur le portail
Internet Medialocate.com,
qui a réalisé en l'an 2000 un chiffre d'affaires de 2,5 millions
d'euros, confie James Anderson. Il emploie 6 salariés à Bordeaux,
30 à Monterey en Californie ; en outre, des milliers de traducteurs
à travers le monde travaillent pour nous, proposant nos services
en 60 langues sept jours sur sept et 24 heures sur 24."
Son prochain objectif ? L'Asie.
"Nous allons nous installer à la Réunion, qui constituera
pour nous une véritable tête de pont pour le marché asiatique".
[L'Express]
|