Untitled Document
Le mobile 2.0, c'est…

En savoir plus

description brève de l'image

 

description brève de l'image
Ray da Silva

"Les avantages du SMS Premium laissent penser que cette technologie de paiement sur mobile va perdurer de nombreuses années encore. Tout d'abord, il s'agit d'un moyen de paiement simple, compris et utilisé par tous les utilisateurs de mobiles, comme le prouve la croissance soutenue du nombre d'envoi de SMS. Ensuite, c'est une technologie compatible avec tous les types de terminaux."

Ray da Silva, strategic business development manager, Vodafone

 

description brève de l'image
Guido Mangiagalli

"Alors que de nouvelle solutions de paiement sur mobile, plus performantes et plus sécurisées, apparaissent sur le marché, le modèle économique des SMS semble menacé. Toutefois, pour tout achat de bien et de contenu numériques, le SMS Premium restera la solution de paiement privilégiée. Les consommateurs utilisent le SMS Premium pour deux raisons : dans le cas de consommateurs mineurs, ils n'ont pas d'autres moyens de paiement ; par ailleurs, cela facilite les achats d'impulsion."

Guido Mangiagalli, responsable des nouveaux canaux, Visa Europe

 

description brève de l'image

 

description brève de l'image
Roy Vella

"Je crois que les technologies NFC (Near Field Communications) vont véritablement s'imposer partout dans le monde. Il existe un autre service de paiement sans contact qui me semble intéressant : de personne à personne, où deux personnes peuvent s'échanger de la valeur en tenant leur mobile face à face."

Roy Vella, responsable des paiements mobiles chez PayPal

 

description brève de l'image
Ray da Silva

"Les principaux défis, pour un lancement réussi des solutions de paiement NFC en Europe, sont l'établissement d'un écosystème et d'un modèle économique soutenable. Aujourd'hui, même au Japon, l'impact positif des NFC sur le taux de résiliation, les revenus par abonnés ou la croissance des usages, n'a pas encore été démontré."

Ray da Silva, strategic business development manager, Vodafone

 

Traduction JDN / The Netsize Guide 2008 © Netsize S.A


Sommaire Mobile Envoyer Imprimer Haut de page