- Un nouvel impôt pour les propriétaires : 3 millions de logements subissent une taxe plus élevée
- Ils sont frères, ils possèdent Chanel, et personne ne les connaît
- Ni Paris, ni Bordeaux, cette ville française est celle où les salariés sont les plus heureux au travail
- Il arbitrait des matchs de football pendant ses arrêts maladie : la justice le condamne à rembourser 38 000 euros d'indemnités
- Cette voiture est la cible préférée des voleurs : à cause d'une faille, ils l'ouvrent sans aucune trace d'effraction
- Les impôts envoient un mail à 11 millions de contribuables : ils risquent une amende à cause d'une simple erreur
- Il n'y a pas une mais trois lunes autour de la Terre, et personne ne le sait
- Les parents peuvent se faire rembourser la cantine des enfants par les impôts : voici la case à remplir dans la déclaration de revenus
Salaire interprète, traducteur
Combien gagne un interprète, traducteur ?
Un interprète, traducteur gagne en moyenne entre 614 € bruts et 5 445 € bruts par mois en France, soit un salaire moyen de 3 029 € bruts par mois, avant paiement des charges et impôts qui représentent environ 60% des revenus des professions libérales. Le revenu annuel moyen est estimé à 36 348 € bruts.
Source : Unasa, 2023 (Méthodologie)
Chargement en cours ...
Découverte des fonctions de l'interprète, traducteur
Interprète et traducteur sont deux métiers qui diffèrent un peu. Le premier effectue des traductions orales de discours, avec toutes les nuances nécessaires, lorsque l'autre transpose des textes écrits d'une langue à une autre, en respectant également la forme et le fond du texte original. L'interprète et le traducteur ont pour point commun de maîtriser parfaitement leur langue natale ainsi que souvent deux langues étrangères au minimum.
Ce qu'il faut savoir sur le métier d'interprète, traducteur : les études, les perspectives d'évolution...
Que l'on soit interprète ou traducteur, il faut souvent justifier d'un Master spécialisé dans les métiers de la traduction et de la communication multilingues. Des séjours de plusieurs mois à l'étranger sont également un plus. Le secteur offre actuellement de nombreux débouchés pour varier ses activités : sous-titrage, doublage ou encore traduction de sites Web.