- Ce docteur est formel : cette habitude au travail peut vous mener au burnout
- Le fisc va prélever 475 euros à 13 millions de Français qui ne sont pas forcément au courant
- Avoir cette habitude à la maison réduit le risque de burnout d'après la science
- Un Linky sur deux est mal réglé : à cause de ça, la facture d'électricité de millions de Français est trop élevée
- 50 morts et 15 000 blessés par an : c'est l'un des métiers les plus dangereux de France
- 3 millions de comptes en banque vont être fermés automatiquement : les clients doivent vite réagir
- Etre gentil au travail ne paie pas, pour avoir un meilleur salaire, mieux vaut être méchant
- Elle impose à son mari de licencier son amante, la justice lui donne tort
Salaire interprète, traducteur
Combien gagne un interprète, traducteur ?

Un interprète, traducteur gagne en moyenne entre 614 € bruts et 5 445 € bruts par mois en France, soit un salaire moyen de 3 029 € bruts par mois, avant paiement des charges et impôts qui représentent environ 60% des revenus des professions libérales. Le revenu annuel moyen est estimé à 36 348 € bruts.
Source : Unasa, 2023 (Méthodologie)
Chargement en cours ...
Découverte des fonctions de l'interprète, traducteur
Interprète et traducteur sont deux métiers qui diffèrent un peu. Le premier effectue des traductions orales de discours, avec toutes les nuances nécessaires, lorsque l'autre transpose des textes écrits d'une langue à une autre, en respectant également la forme et le fond du texte original. L'interprète et le traducteur ont pour point commun de maîtriser parfaitement leur langue natale ainsi que souvent deux langues étrangères au minimum.
Ce qu'il faut savoir sur le métier d'interprète, traducteur : les études, les perspectives d'évolution...
Que l'on soit interprète ou traducteur, il faut souvent justifier d'un Master spécialisé dans les métiers de la traduction et de la communication multilingues. Des séjours de plusieurs mois à l'étranger sont également un plus. Le secteur offre actuellement de nombreux débouchés pour varier ses activités : sous-titrage, doublage ou encore traduction de sites Web.